HKDictionary
Unable to load sentence structure. Please check your API configuration and try again.
ngaaˎ₄
Pinyin
ya2
Translations
noun
Kangxi radical 92
noun
teeth; tooth
noun
broker
noun
bite
noun
ivory articles
pouˎ₄touˎ₄ngaaˎ₄
Pinyin
pu2 tao2 ya2
Translations
noun
Portugal
noun
葡國
ngaaˎ₄siˊ²zaamˊ²zaamˊ²
(牙屎斩斩)
Pinyin
ya2 shi3 zhan3 zhan3
Translations
noun
to boast; to talk big (also 牙屎屎)
noun
to boost; to brag [colloquial]
ngaaˎ₄gau˗₃mokˊ²
Pinyin
ya2 gou4 mo2
Translations
noun
plaque (dental)
ngaaˎ₄cimˉ¹
(牙签)
Pinyin
ya2 qian1
Translations
noun
toothpick (cl: [粵:] zi1 枝; [普:] gan1 根)
ngaaˎ₄laa˗₃
Pinyin
ya2 xia4
Translations
noun
the space between the teeth [華]: 牙縫
noun
gap between the teeth
sip˗₃𤗈ngaaˎ₄laa˗₃
Pinyin
xie4 ya2 xia4
Translations
noun
(of food) get stuck between the teeth
noun
literally: 'to fill the gap in between the teeth, used as a metaphor to emphazise the smallness or the insignificance of something, that it is virtually of little use or value (so small that it cannot even fill one's gap in their teeth)
saiˉ¹西baanˉ¹ngaaˎ₄janˎ₄
Pinyin
xi1 ban1 ya2 ren2
Translations
noun
a Spanish person
ngaaˎ₄foˉ¹jiˉ¹sangˉ¹
(牙科医生)
Pinyin
ya2 ke1 yi1 sheng1
Translations
noun
dentist
gauˊ²hauˊ²zoengˊ²batˉ¹ceotˉ¹zoengˍ₆ngaaˎ₄
(狗口长不出象牙)
Pinyin
gou3 kou3 zhang3 bu4 chu1 xiang4 ya2
Translations
noun
bad personality because everything said to another is offensive (lit. a bad mouth cannot grow ivory); only says bad things
noun
one cannot say nice things if always mean (idiom)
ngaaˎ₄caat˗₃caat˗₃
Pinyin
ya2 shua1 shua1
Translations
noun
to brag; one who brags; braggart [Var.] 牙擦擦
zitˉ¹ngaaˎ₄gouˉ¹
Pinyin
zhi4 ya2 gao1
Translations
noun
drip-feed; drip by drip
noun
to squeeze toothpaste
daaiˍ₆ngaaˎ₄
Pinyin
da4 ya2
Translations
noun
front tooth; molar
noun
a molar teeth
caat˗₃ngaaˎ₄
Pinyin
shua1 ya2
Translations
noun
to brush one's teeth
latˉ¹daaiˍ₆ngaaˎ₄
Pinyin
shuai3 da4 ya2
Translations
noun
tell a lie
noun
to lose one's molars ('if you tell lies you will lose your molars', an expression used to express the importance of honesty) [colloquial]
jiˏ₅ngaaˎ₄waanˎ₄ngaaˎ₄
(以牙还牙)
Pinyin
yi3 ya2 huan2 ya2
Translations
noun
to repay evil: an eye for an eye and a tooth for a tooth
daaˊ²ngaaˎ₄gaau˗₃
(打牙铰)
Pinyin
da3 ya2 jiao3
Translations
noun
to chat aimlessly | also: 打牙骹
noun
verb; chatting, chew the fat
ngaamˉ¹ngaaˊ²
Pinyin
yan2 ya2
Translations
noun
啱傾, 啱 key
noun
get along (with); easy to converse with
noun
fitting the toothed wheel
satˍ₆sikˍ₆mouˏ₅ciˉ¹ngaaˎ₄
(实食冇黐牙)
Pinyin
shi2 shi2 mao3 chi1 ya2
Translations
noun
be practically certain; feel cocksure; have in the bag; be sure of success; a sure win
noun
certainly can be eaten without anything sticking to the teeth
noun
十拿九穩
noun
a proverb to describe a feeling of high confidence or certainty that something (the result of decision(s) / event(s) / matter(s)) will turn out to be in line with the expectation
ngaaˎ₄ciˊ²fuˍ₆zyu˗₃
(牙齿腐蛀)
Pinyin
ya2 chi3 fu3 zhu4
Translations
noun
tooth decay
pouˎ₄touˎ₄ngaaˎ₄janˎ₄
Pinyin
pu2 tao2 ya2 ren2
Translations
noun
a Portuguese person
dakˉ¹baaˊ²ngaaˎ₄
Pinyin
de2 ba3 ya2
Translations
noun
boasting, boastful talk
noun
only talking and taking no practical actions
ngaaˎ₄kuˉ¹
Pinyin
ya2 gu1
Translations
noun
braces (as an orthodontic appliance for teeth)
ngaaˎ₄gwatˉ¹zatˉ¹
(牙骨质)
Pinyin
ya2 gu3 zhi2
Translations
noun
(dental) cement
kuˉ¹ngaaˎ₄
Pinyin
gu1 ya2
Translations
noun
get braces (on teeth); orthodontic work
noun
Orthodontic; braces (for teeth)
...