死雞撐飯蓋 (sei2 gai1 caang3 faan6 goi3) — the dead chicken props up the lid of rice-cooker in Cantonese

seiˊ²gaiˉ¹caang˗₃faanˍ₆goi˗₃
死鸡撑饭盖
Mandarin Pinyin: si3 ji1 cheng1 fan4 gai4

Meaning of 死雞撐飯蓋

nounthe dead chicken props up the lid of rice-cooker
nounrefuse to admit one is at fault (but continue arguing); defend oneself furiously; grasp/clutch at straws; devil's advocate; fight to the bitter end
noun(slang) describes someone who refuses to admit their mistakes despite being blatantly wrong and continues defending themselves

Characters in 死雞撐飯蓋

Want to actually remember 死雞撐飯蓋?

Practice with spaced-repetition flashcards or follow our free structured Cantonese course.