生舊叉燒好過生你 (saang1 gau6 caa1 siu1 hou2 gwo3 sang1 nei5) — (a mother scolds to her kids with this slang to express her anger at them) better give birth to a piece of BBQ pork rather than you in Cantonese

saangˉ¹gauˍ₆caaˉ¹siuˉ¹houˊ²gwo˗₃sangˉ¹neiˏ₅
生旧叉烧好过生你
Mandarin Pinyin: sheng1 jiu4 cha1 shao1 hao3 guo4 sheng1 ni3

Meaning of 生舊叉燒好過生你

noun(a mother scolds to her kids with this slang to express her anger at them) better give birth to a piece of BBQ pork rather than you

Characters in 生舊叉燒好過生你

Want to actually remember 生舊叉燒好過生你?

Practice with spaced-repetition flashcards or follow our free structured Cantonese course.