親生仔不如近身錢 (can1 sang1 zai2 bat1 jyu4 gan6 san1 cin4) — it's better to have money than to have to depend on your own children in Cantonese

canˉ¹sangˉ¹zaiˊ²batˉ¹jyuˎ₄ganˍ₆sanˉ¹cinˎ₄
亲生仔不如近身钱
Mandarin Pinyin: qin1 sheng1/5 zi1 bu4 ru2 shen1qian2

Meaning of 親生仔不如近身錢

nounit's better to have money than to have to depend on your own children
nounan expression which says that having money for oneself is more reliable or secure than having to depend on one's own son

Characters in 親生仔不如近身錢

Want to actually remember 親生仔不如近身錢?

Practice with spaced-repetition flashcards or follow our free structured Cantonese course.