黑狗得食白狗當災 (hak1 gau2 dak1 sik6 baak6 gau2 dong1 zoi1) — the bad person gets ahead while the good suffer for the bad's deeds (lit., "black dog eats, white dog is punished") in Cantonese

hakˉ¹gauˊ²dakˉ¹sikˍ₆baakˍ₆gauˊ²dongˉ¹zoiˉ¹
黑狗得食白狗当灾
Mandarin Pinyin: hei1 gou3 de2 shi2 bai2 gou3 dang1 zai1

Meaning of 黑狗得食白狗當災

nounthe bad person gets ahead while the good suffer for the bad's deeds (lit., "black dog eats, white dog is punished")

Characters in 黑狗得食白狗當災

Want to actually remember 黑狗得食白狗當災?

Practice with spaced-repetition flashcards or follow our free structured Cantonese course.